[PDF] Pau e Virginia - revirada en occitan by Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre,...


Nameless2023/10/25 08:17
Follow

Pau e Virginia - revirada en occitan pan Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre, Marc-Andrieu Jullian






Caractéristiques

Pau e Virginia - revirada en occitan

Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre, Marc-Andrieu Jullian

Nb. de pages: 132

Format: Pdf, ePub, MOBI, FB2

ISBN: 9782824056739

Editeur: Editions des Régionalismes

Date de parution: 2023



Télécharger eBook gratuit






Meilleur livre téléchargement vendeur pdf Pau e Virginia - revirada en occitan PDB RTF par Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre, Marc-Andrieu Jullian


Overview

Paul et Virginie pareguèt en 1787. Es lo raconte de la vida de dos joves, abalits per sas maires, dins un canton d'Iscla de França, dicha uèi Iscla Maurici. Al moment que lo mond modèrne s'orienta cap al Racionalisme, ligat a una fisança dins la Rason, e al detriment de las valors estacadas als benfaches de la Natura, Pau e Virginia van mostrar cossí viure en armonia amb ela e portar a son entorn de signes per la defensa de l'egalitat.
Fins al moment que las pressions de la societat e de la Glèisa los van desseparar... Aprèp d'estudis d'engenhaire Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre (1737-1814) foguèt recrutat per lo departament de la Guèrra e mandat dins mantuna mission. La darrièra èra a l'Iscla de França coma engenhaire militar, e d'ont ne traguèt totas sas coneissenças geograficas. De retorn en França en 1770, la vida lo menèt a se ronsar dins l'escritura.
Publiquèt sas primièras Études de la Nature en 1784 ont presicava puslèu per una vision globala de l'organizacion de la natura, per sa proteccion e una justa reparticion dels bens, mas tanben per l'egalitat de totes. - Marc-Andrieu Jullian, nasquèt en 1955 dins un país de resisténcia que se ditz Cevenas, ont faguèt regent, puèi venguèt conselhièr pedagogic en Lenga e Cultura regionalas. Per son primièr obratge, a volgut revirar un classic de la literatura francesa en occitan lengadocian. Un classique de la littérature française du siècle des Lumières.
Pour la première fois, le célébrissime Paul et Virginie est traduit en occitan. Ou quand l'occitan se met, sans difficulté aucune, au diapason de la riche langue française du XVIIIe siècle...


Share - [PDF] Pau e Virginia - revirada en occitan by Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre,...

Support this user by sending bitcoin - Learn more

Follow

0 comments

Be the first to comment!

This post is waiting for your feedback.
Share your thoughts and join the conversation.