PDF [Download] Metamorphoses: Translated by Stephanie McCarter by Stephanie McCarter, Ovid


Nameless2024/02/25 21:33
Follow

Metamorphoses: Translated by Stephanie McCarter by Stephanie McCarter, Ovid







  • Metamorphoses: Translated by Stephanie McCarter

  • Stephanie McCarter, Ovid

  • Page: 608

  • Format: pdf, ePub, mobi, fb2

  • ISBN: 9780525505990

  • Publisher: Penguin Publishing Group


Download Metamorphoses: Translated by Stephanie McCarter




Free ebook downloads for kobo Metamorphoses: Translated by Stephanie McCarter CHM PDF

The first female translator of the epic into English in over sixty years, Stephanie McCarter addresses accuracy in translation and its representation of women, gendered dynamics of power, and sexual violence in Ovid’s classic.   A Penguin Classic Hardcover      Ovid’s Metamorphoses is an epic poem, but one that upturns almost every convention. There is no main hero, no central conflict, and no sustained objective. What it is about (power, defiance, art, love, abuse, grief, rape, war, beauty, and so on) is as changeable as the beings that inhabit its pages. The sustained thread is power and how it transforms us, both those of us who have it and those of us who do not. For those who are brutalized and traumatized, transformation is often the outward manifestation of their trauma. A beautiful virgin is caught in the gaze of someone more powerful who rapes or tries to rape them, and they ultimately are turned into a tree or a lake or a stone or a bird. The victim’s objectification is clear: They are first a visual object, then a sexual object, and finally simply an object. Around 50 of the epic’s tales involve rape or attempted rape of women. Past translations have obscured or mitigated Ovid’s language so that rape appears to be consensual sex. Through her translation, McCarter considers the responsibility of handling sexual and social dynamics.   Then why continue to read Ovid? McCarter proposes Ovid should be read because he gives us stories through which we can better explore ourselves and our world, and he illuminates problems that humans have been grappling with for millennia. Careful translation of rape and the body allows readers to see Ovid’s nuances clearly and to better appreciate how ideas about sexuality, beauty, and gender are constructed over time. This is especially important since so many of our own ideas about these phenomena are themselves undergoing rapid metamorphosis, and Ovid can help us see and understand this progression. The Metamorphoses holds up a kaleidoscopic lens to the modern world, one that offers us the opportunity to reflect on contemporary discussions about gender, sexuality, race, violence, art, and identity.

Stephanie McCarter on Twitter: "I'm eager to know more about
I'm eager to know more about Mary Innes, whose highly regarded prose translation of the Metamorphoses was published by Penguin Classics in 1955.
Metamorphoses - Ovid - كتب Google
The first female translator of the epic into English in over sixty years, Stephanie McCarter addresses accuracy in translation and its representation of 
Metamorphoses : Ovid, McCarter, Stephanie - Amazon.ca
The first female translator of the epic into English in over sixty years, Stephanie McCarter addresses accuracy in translation and its representation of 
Stephanie McCarter (@samccart1) / টুইটার - Twitter
Classics professor and writer of things. Translation of Ovid's Metamorphoses forthcoming (Oct. 2022) from Penguin Classics. She/her. stephaniemccarter.
Stephanie McCarter- Oct.6th - Wellesley College
Professor McCarter looks critically at how sexual violence has been translated in English versions of Ovid's Metamorphoses and outlines her strategies for 
Metamorphoses (Paperback) | The Book Table
McCarter's translation understands that the Metamorphoses is a complex study of power and desire, and the dehumanizing ways that power asserts 
Stephanie McCarter
I am a Classics professor at the University of the South in Sewanee, Tennessee and enjoy writing on a range of subjects, from the Classical to the personal 




Share - PDF [Download] Metamorphoses: Translated by Stephanie McCarter by Stephanie McCarter, Ovid

Follow Nameless to stay updated on their latest posts!

Follow

0 comments

Be the first to comment!

This post is waiting for your feedback.
Share your thoughts and join the conversation.