0 件のコメント

この投稿にコメントしよう!

この投稿にはまだコメントがありません。
ぜひあなたの声を聞かせてください。

キョウダイセブン

無料テキスト

こうやって「京大医学部」に4名合格させました

こうやって「京大医学部」に4名合格させました =京大英語で8割を超えるための一考察= プロとは、特定の技術を提供して金銭を得ている人だと定義する。 すると、英語のプロとは様々な職業がある。翻訳、通訳。英語の先生。翻訳家や通訳になるには学歴や資格は必要ない。やらせてみれば誰でもプロの水準になるかないか分かるからだ。 英語の先生はそうはいかない。英語力や指導力というのは中学生や高校生、保護者には分かりにくい。そこで、学校の教師は教員免許で質を担保しようとする。予備校や塾は学歴を重視する。英会話学校の募集要項には「英検2級以上」と書いてある。 ここで、私たちは気づく。日本には大別して3種類の「英語」が存在する。翻訳家や通訳の職務はネイティブと日本人の橋渡しだから、ネイティブの英語が完璧に分かる必要がある。「ネイティブ英語」と呼んでおく。 学校の教師の職務は生徒を大学に合格させることだ。難関大をめざす生徒は、教師の学歴を気にする。東大や京大をめざす生徒を指導できる教師は少ないので、教育委員会は学歴の高い教師を進学校に配置する。「受験英語」と呼んでおく。 ECCなどの英会話学校は、受験英語のよう

こうやって「京大医学部」に4名合格させました

キョウダイセブン

無料テキスト

こうやって河合塾学園で「英語講師」になりました。

こうやって河合塾学園で「英語講師」になりました。 「英語講師で生きてゆく」と決めて最初にやるべきことは「アメリカに住む」でしょうね。本場の英語が話せないのに、英語講師なんてやってらんない。 それも、大学や大学院で理屈ばかりこねるのは避けて、現場を知るのがいい。 私は交換教師プログラムにのって ①、アメリカの公立中学校(ユタ州、ローガン中学校)で教師をしていました。 平成28年度に文部科学省が実施した英語教育実施状況調査を見ると、海外にある学校や研修施設へ通った留学経験がある英語教員は、中学校で51.1%、高等学校で51.3%です。 この結果を見ると、英語教員の約半数は海外経験があるということになります。 しかしそのほとんどが1ヶ月~半年未満で、 1年以上の留学経験がある英語教員の値を見てみると、中学校では9.1%、高等学校では10.5% となっています。 しかし、海外生活をしていれば信用してもらえるほど予備校・塾・専門学校の世界は甘くありませんよ。今では帰国子女なんて珍しくもない。雇ってもらうには、どうしても世間が認める「資格」が必要です。 ほら、履歴書に書く欄があるでしょ?「特技・資

こうやって河合塾学園で「英語講師」になりました。